16°SAN LUIS - Jueves 25 de Abril de 2024

16°SAN LUIS - Jueves 25 de Abril de 2024

EN VIVO

Un libro de Gustavo Menéndez fue traducido al italiano

La segunda novela del autor merlino se vende en las librerías italianas y lleva la historia del clan Puccio a Europa.

Por redacción
| 21 de febrero de 2024
Literatura puntana en Europa. "Il giorno che sequestrarono Puccio", la traducción de la novela de Menéndez en la que ficcionalizó sus encuentros con el criminal Arquímedes Puccio.

Cuando en 2019 Gustavo Menéndez se decidió a ficcionar uno de los episodios más fuertes que había traspasado en su vida como periodista, supo que tenía entre sus manos una historia más que interesante. En “El día que secuestraron a Puccio”, su segunda novela, el escritor merlino cuenta algunas situaciones reales e inventa algunas ficticias en su relación con Arquímedes Puccio, el jefe de un clan familiar que pasó a la historia criminal del país por la perversidad con la que actuaba.

 

Luego de todo el rodaje que adquirió la publicación del libro (presentaciones varias, exposiciones en ferias del libro, seguimiento de las ventas), Gustavo recibió, hace pocas semanas, una noticia que haría cambiar su horizonte literario. Su novela tiene una versión en italiano —responsabilidad de Vagus Edizioni— que está en varias librerías del país y que fue aceptada para participar en un certamen internacional destinado a historias policiales y de misterio.

 

“Il giorno che sequestrarono Puccio” es el resultado de un trabajo que la editorial argentina Hojas del Sur hizo con la compañía italiana, fue traducido por Francesca Capelli y contó con la curaduría de Federico Ghirardi. “Fue un trabajo muy arduo, con muchas comunicaciones a la distancia”, resumió Menéndez, también director del portal periodístico Infomerlo.

 

Si bien las consultas mayores que recibió el escritor fueron por palabras particulares que usó en el texto original y que los editores italianos descubrieron que no tienen el mismo significado en su idioma, hubo muchas preguntas sobre las metáforas incorporadas por Menéndez al relato.

 

La distribución del libro será en Italia, de norte a sur, aunque desde el lanzamiento de la obra ya se puede encontrar en las más importantes librerías del país. En octubre está planeada una presentación oficial con la presencia de Menéndez que tendrá, además, el doble sentido de esperar la resolución del concurso, prevista también para esa época.

 

“Es un premio que lleva diez años de trayectoria y que ha sido ganado mayoritariamente por escritores italianos y algún español; pero me tengo fe”, dijo el escritor, uno de los responsables de la librería Hexámetro, donde se hará la presentación de la edición europea ni bien llegue a las manos de su autor.

 

Gustavo no desconoce que parte del llamador que la editorial italiana tuvo por su novela se debió al éxito obtenido años atrás por “Historias de un clan”, la miniserie de Luis Ortega que se vio por Telefe, y “El clan”, la película dirigida por Pablo Trapero. A eso se suma la figura fatalmente famosa de Puccio, a quien Menéndez entrevistó varias veces cuando era periodista de un diario de La Pampa.

 

La edición argentina del libro del merlino tuvo buena repercusión entre los lectores nacionales, con especial interés en San Luis, Buenos Aires y La Pampa, la provincia originaria del autor y donde se desarrolló buena parte de la acción que cuenta “El día que secuestraron a Puccio”. El escritor considera que el hecho de describir un tema “muy oscuro de la Argentina” aportó al interés.

 

Entusiasmado con la posibilidad de viajar a Italia para la presentación, Menéndez apostó a que la llegada de su libro a Europa “abra las puertas de la literatura puntana a todo el mundo”. El escritor entendió su arribo literario a la península como una posibilidad de trascendencia para los autores de la provincia.

 

Mientras tanto, incansable, Menéndez emprendió la escritura de una nueva novela —sucesora de “Lo que se lleva en la sangre”, editada en 2021—, llamada tentativamente “La hija de la guerra”, y que describe los hechos ocurridos en febrero de 1819 durante la sublevación de prisioneros españoles que estaban en San Luis y que tuvieron como protagonista excluyente a Melchora Pringles, hermana de Juan Pascual.

 

LA MEJOR OPCIÓN PARA VER NUESTROS CONTENIDOS
Suscribite a El Diario de la República y tendrás acceso primero y mejor para leer online el PDF de cada edición papel del diario, a nuestros suplementos y a los clasificados web sin moverte de tu casa

Suscribite a El Diario y tendrás acceso a la versión digital de todos nuestros productos y contenido exclusivo